Logo holodilshchik
интернет-выпуск № 5, май, 2005 г.
ПЕРВАЯ В РОССИИ ИНТЕРНЕТ-ГАЗЕТА ПО ХОЛОДИЛЬНОЙ И БЛИЗКОЙ ЕЙ ТЕМАТИКЕ


АЛФАВИТЫ и ТЕЛЕГРАФНЫЕ КОДЫ
ГРЕЧЕСКИЙ и ЯПОНСКИЙ АЛФАВИТЫ, АЗБУКА МОРЗЕ


Не секрет, что интеллигентность человека включает в себя целый набор качеств, в том числе и его эрудированность.
В данном файле размещаем некоторые варианты творений рук человеческих: алфавиты и телеграфные коды, которые представляют собой набор символов, имеющих определенные значения. Все три варианта - полная противоположность друг к другу и именно поэтому они и были выбраны, как показатели человеческого гения.


Греческий алфавит - так уж повелось в ученом мире - используется творческими работниками, в том числе и холодильщиками. Все мы закончили институты и техникумы, но бывают ситуации, когда видишь в тексте "до боли знакомую букву", а как "ее зовут" вспомнить почему то не удается. И поэтому дополнительый контакт с греческим алфавитом будет полезен всем.

Японский алфавит интересен тем, что в нем используются иероглифы. Об иероглифах знают все с детства, однако не многие идут дальше в познании языка и только насущная необходимость заставляет нас сделать это. Общаясь с японцами, корейцами или китайцами, в частности через переводчиц, нам приходится удивляться, каким образом, эти милые дамы своими маленькими ручками выписывают такие "замысловатые крендели"? Более того, в 1 (!) кв. см бумаги они умудряются записать целую мысль (или предложение)! При внимательном знакомстве с алфавитом, можно понять логику языка с иероглифами, которые использует в своей повседневной жизни половина человечества земного шара.

Азбука Морзе более редкая вещь, чем иероглифы, как может показаться на первый взгляд... Вроде бы и время прошло, когда приходилось "перестукиваться" по той или иной надобности? Объяснения о необходимости знать азбуку Морзе в данном файле мы не рассматириваем - ее полезность определяется индивидуально - порекомендуем лишь ознакомится с приведенными напевами букв и цифр телеграфного кода. После элементарного освоения, музыкально способные молодые (и не молодые) люди могут улавливать схожие ассоциации, например, как результат хлопков и криков на стадионе: "Спаар-таак-Чем-пи-он". Не напоминает ли вам это что то из азбуки? Да, верно, напоминает: подведите курсор на знак вопроса - 7 (семерка) - 'Дай-дай-за-ку-рить' (−−•••) - посмотрите подсказку! Ну и в чем здесь смысл? - спросите вы. Ответить сложно, может быть для этого надо стать болельщиком "Спартака"...

Таким образом, ознакомившись с данными этого файла вы сделаете, на наш взгляд, один шаг вперед в познании мира, а нам в свою очередь будет приятно, что мы разместили данную информацию не без пользы для читателей Холодильщик.RU.


ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
Α α
альфа
Β β
бета
Γ γ
гамма
Δ δ
дельта
Ε ε
эпсилон
Ζ ζ
зета
Η η
эта
Θ θ
тета
Ι ι
йота
Κ κ
каппа
Λ λ
лямбда
Μ μ
мю
Ν ν
ню
Ξ ξ
кси
Ο ο
омикрон
Π π
пи
Ρ ρ
ро
Σ σ
сигма
Τ τ
тау
Υ υ
ипсилон
Φ φ
фи
Χ χ
хи
Ψ ψ
пси
Ω ω
омега


ЯПОНСКИЙ АЛФАВИТ
(слева - хиругана, справа - катакана)
а ка са та на ха ма й ра ва н
           
и ки си ти ни хи ми     ри        
       
у ку су цу ну фу му ю ру        
           
э кэ сэ тэ нэ хэ мэ     рэ        
   
о ко со то но хо мо ё ро о    
Дополнительные таблицы каны
га ги гу гэ го
дза дзи дзу дзэ дзо
да дзи дзу дэ до
ба би бу бэ бо
па пи пу пэ по
кя кю кё гя гю гё
ся сю сё дзя дзю дзё
тя тю тё дзя дзю дзё
ня ню нё бя бю бё
хя хю хё пя пю пё
мя мю мё ря рю рё


АЗБУКА МОРЗЕ
(телеграфные коды: буквенный и цифровой)
Ай-даа
A
Анна

•−
Беей-ба-ра-бан
Б
Борис

−•••
Ви-даа-лаа
В Василий

•−−
Гаа-гаа-рин
Г Григорий

−−•
Доо-ми-ки
Д Дмитрий

−••
Есть
Е Елена

Я-бук-ва-жее
Ж Женя

•••−
Заа-моо-чи-ки
З Зинаида

−−••
И-ди
И Иван

••
И-краат-коо-ее
Й Иван краткое

•−−−
Каак-тень-каа
К Константин

−•−
Лу-наа-ти-ки
Л Леонид

•−•
Маа-маа
М Михаил

−−
Наа-ти
Н Николай

−•
Оо-коо-лоо
О Ольга

−−−
Пи-лаа-поо-ёт
П Павел

•−−•
Ре-шаа-ет
Р Роман

•−•
Са-мо-лет
С Семен

•••
Таам
Т Татьяна

У-нес-лоо
У Ульяна

••−
Фи-ли-моон-чик
Ф Федор

••−•
Ха-ча-ту-рян
Х Харитон

••••
Цаа-ги-цаа-ги
Ц
Цапля

−•−•
Чее-лоо-вее-чик
Ч Человек

−−−•
Шаа-раа-ваа-раа
Ш Шура

−−−−
Щуу-каа-ку-даа
Щ Щука

−−•−
Знаак-у-нес-лоо
ь Знак

 

−••−
Ыы-не-наа-доо
Ы Еры

−•−−
Э-лек-троон-чи-ки
Э Эхо

••−••
Ю-ли-аа-наа
Ю Юрий

••−−
Сэмюэл Финли Бриз Морзе (1761-1826)
Я-маал-я-маал
Я Яков

•−•−
Аппарат Морзе
Нооль
0

И-тооль-коо-оод-наа
1

•−−−−
Я-на-гоор-куу-шлаа
2

••−−−
Три-те-бе-мноо-гоо
3

•••−−
Ко-ман-дир-пол-каа
4

••••−
Пя-тя-пе-ту-шок
5

•••••
Шее-стеро-бе-гут
6

−••••
Дай-дай-за-ку-рить
7

−−•••
Моо-лоо-коо-ки-пит
8

−−−••
Воо-доо-проо-воод-чик
9

−−−−•



Приглашаем ученых и инженеров, аспирантов и студентов, а также,
заинтересованные институты, фирмы, организации и частных лиц, принять участие в размещении
информации в интернет-газете, посвященной холодильной и близкой ей тематике.

Учредитель и издатель интернет-газеты: ООО "АВИСАНКО" (Москва).
Адрес редакции: Россия, 115551, Москва, Шипиловский проезд, д.47/1, офис 67-А.
Тел./факс: +7 (495) 343-43-71, тел.: +7 (495) 343-43-48, 223-60-50 доб. 132.

Головной сайт: www.avisanco.ru.

E-mail: info@holodilshchik.ru

Первый выпуск первой в России интернет-газеты по холодильной и
близкой ей тематике - "Холодильщик.RU" - вышел в свет в январе 2005 г.
Интернет-газета зарегистрирована Федеральной службой по надзору за соблюдением
законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.
Руководитель проекта и Главный редактор: Маргарян С.М. (АВИСАНКО, ООО)
За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.
При перепечатке статей, ссылки на их авторов и интернет-газету обязательны.
Разместите на своем сайте нашу кнопку... Rambler's Top100 Многоязыковая поисковая система...





Авторские права © 2005-2020 // MARGARY@N




Партнеры: